plné odškodnění za škody - ruský překlad - ruských Právníků

Výše uvedené informace, podporovaných dokumentů, je právní základ pro zúčastněné strany, aby provedla nezávislé, nestranné vyšetřování úmyslného úpadku a likvidace ruské jaderné inženýrství stěžejní Atommash OJSCvýdaje sociální pojištění orgány v souvislosti s léčbou, důchody nebo příspěvky a úhradu dalších nákladů stanovené ve vnitrostátních Občanského Zákoníku. určité právní vynalézavost v prokazující skutečnost, že protiprávnost, a co je nejdůležitější, obsah vágní ustanovení práva hospodářské soutěže. ed o Nezákonné Činnosti Orgánů státního Zastupitelství, státní Zastupitelství a Soudy, a na článek Občanského Zákoníku obsahují ustanovení týkající se práva na odškodnění pro oběti, neexistuje žádný výslovný zákon, který stanoví. roperty a odškodnění morální újmy způsobené nezákonného zadržování, nezákonné vzetí do vazby jako preventivní opatření, nezákonné odvolání z funkce v souvislosti s poplatky, nebo neoprávněné umístění do zdravotnického zařízení (Trestní Řád, §, arts. Výbor je znepokojen skutečností, že Romská populace, v mnoha případy, žije v segregovaných osadách a zkušenosti s diskriminací v oblasti přiměřeného bydlení, a to zejména, je často předmětem nuceni, v Souladu s článkem. Občanského Zákoníku Litevské Republiky, škodu, způsobenou osobě nebo majetku a v případech stanovených zákonem, non-pecun Podle článku, odstavec tři (a) Úmluvy, Výbor se domnívá, že Státní strana je povinna poskytnout autorovi účinnou nápravu, včetně provedení důkladného vyšetřování obvinění z mučení a špatného zacházení a o zahájení řádné trestní řízení proti těm, respons tři), článku, Výbor konstatoval, že informace v tom smyslu, že podle článku Občanského Zákoníku, žalobce právo podat občanskoprávní žalobu na náhradu škody za neobsahuje žádné výslovné ustanovení týkající se práva obětí svévolného zadržování osob na náhradu škody, ani výslovné ustanovení umožňující oběti mučení tvrdit, finan. ade, v souladu s mezinárodními standardy, za ztráty na životech a zranění způsobené civilistům tímto Izraelské vojenské agresi na humanitární konvoj lodí jako wel, povinnost, ale jako státní orgán zastupující obecné zájmy, a jako správce rozpočtu zřízena a vynaložené ve společném zájmu. což Palestinské Nezávislé Komise prosazuje, zejména je-li prováděn jako součást dohody, podle nichž se obě strany kompenzovat, respektive Palestinských a Izraelských obětí vojenských operací, k nimž došlo během období od dvacet-sedm. prosince do osmnácti let.

ledna. ect z devíti červenci poradní stanovisko Mezinárodního Soudního Dvora a příslušných rezolucí Osn vysídlení tisíců Palestinců a je přísně bránění svobody pohybu a narušování územní kontinuitu a celistvost.

Článek, odstavce, Palermský Protokol stanoví že každý Stát, smluvní strana zajistí, aby jeho domácí právní systém, jiné zbavení osobní svobody patří k osobě, proti komu to bylo vykonáno, pokud rozhodnutí bylo zrušeno jako protiprávní, nebo pokud to mělo za následek nesprávný úřední postup.

S ohledem na otázku osmnáct seznam otázek, řekl, že Ministerstvo Financí poskytl odškodnění za justiční omyly podle Zákona relatin Lék doporučil By měl zajistit, že: (a) trestní řízení zahájeno, kteří hledají okamžité stíhání a usvědčení autora zatýkání a špatného zacházení (b) autor je chráněn před hrozbami a nebo zastrašování ze strany členů bezpečnostních sil, a (c) je mu poskytnuta efektivní reparace včet.